lunes, agosto 31, 2009

Requeteteorías (para una teoría de las teorías veraniegas)

Littell pone a prueba a Theweleit, para quien los ferroviarios no debían de ser como el empañolado Burt Lancaster de The Train, como la cierva herida que busca.

domingo, agosto 30, 2009

Erosión (para una teoría de las teorías veraniegas)

La erosión en sus curiosas y caprichosas variedades es uno de los primeros fenómenos que se enseñan al niño cuando se habla del relieve terrestre. Al menos, así era desde hace años. Lo que se llama empezar la casa por el tejado. Incluso, el énfasis en los procesos de sedimentación y los consiguientes resultados esquivaba la cuestión necesaria acerca del origen del material erosionable. De la Edad de Oro a la de Hierro. En el libro de mi escuela no se hablaba de ninguna construcción. La ideología y la creación empiezan con lo inanimado, aunque -contradiciendo a Rubém- sujeto a la decadencia, tan humana.

Tomado de Ignacio del Bosque Cillo, Evolución, creación y venta de motos, Madrid, Revisor, 1998.

sábado, agosto 29, 2009

Álgebras para la historia (para una teoría de las teorías veraniegas)

Es muy anterior al estructuralismo descubrir en una narración histórica la formulación casi explícita de un álgebra que da razón de los acontecimientos y sus alternativas. Las cuales, éstas últimas, no tienen lugar porque el escritor añade otro elemento que ya no es de esa álgebra y que algunos piensan que debe ser justamente el objeto legítimo de la historia.

Tomado de Paul Jean Todt, Los 18 Brumarios de los historiadores (antiguos y modernos), Paris, Pylon, 1983.

Go (para una teoría de las teorías veraniegas)

Podemos utilizar casi cualquier metáfora para referirnos a este juego, y lo mismo pasa con otros. Este es el criterio de los verdaderos juegos: cualquier metáfora vale. Por lo que los juegos no son nada que se pueda decir y sólo las cosas cuya definición cuesta un mundo lo valen, etc.

Tomado de Ludovico Piccolino, Recreaciones sofrológicas, Budapest, Palotai, 1917.

jueves, agosto 27, 2009

Oráculo (para una teoría de las teorías veraniegas)

Si tras la ejecución de una operación novedosa y de resultado novedoso, ponemos la regla, ¿se incrementa o no la probabilidad de que todas nuestras operaciones futuras se ejecuten de acuerdo a reglas? Se entiende que una nueva regla dará cuenta de operaciones que antes eran casuales , por decirlo de algún modo, y que ahora pueden ser resultado de aprendizaje. Por otro lado, si uno conoce muchas reglas, ¿es más fácil que innove o no? Algunos reducen la estética a este problema. Naturalmente, ni ellos ni sus contradictores tienen una idea clara de qué cosa sea la probabilidad, la verosimilitud y la regla de Ruffini.

Tomado de Paul Flanders, On what there used to be, Chicago, BBE, 1991.

miércoles, agosto 26, 2009

Crisis sublime (para una teoría de las teorías veraniegas)

La crisis y su semántica más mutante que variable, su atomicidad temporal como punto cero de un desarrollo temporal, o su alternativa duración, su irrepresentabilidad para las dinámicas existentes, lo que recuerda siempre a aquello del universo en un grano de arena.

Tomado de Matías Veinticuatro, Acelerando hasta la desaparición: paradojas del movimiento y de la quietud, Berlín, Schleck & Schleck, 1997.

martes, agosto 25, 2009

Estadística para supersticiosos (para una teoría de las teorías veraniegas)

Así planteadas las cosas, el problema de la superstición es que el razonamiento estadístico no la roza porque aquélla produce la explosión de cualquier álgebra de sucesos: cada suceso pasa a ser una multitud infinitamente significativa de detalles potencialmente esenciales, que se resuelve -en ejemplar paradoja- en la definición del más ínfimo detalle como el único que, en un momento determinado o para una larga repetición de situaciones, aporta un efecto casual que tampoco se podrá poner a prueba, porque la contrastación empírica, cualquier intento de tal, implica una nueva explosión de sucesos determinantes hasta entonces insospechados.

Tomado de Joaquín Lasdán, ¿Por qué los animales supersticiosos son mucho más racionales que los humanos supersiciosos?, Barcelona, Libros del patinete, 2009.

lunes, agosto 24, 2009

Determinismo (para una teoría de las teorías veraniegas)

Este catálogo de causas y causas, que nuestro bien amigo nos relata convencido, con sus subrayados patéticos y si mirados al trasluz cómicos, nos explíca el espectáculo fenomenal que todos aplauden arquitrabados por su recepción tan celebrada en los manuales de historia del arte. En clara consecuencia, aplaudimos los subrayados de aquel catálogo (= artista homosexual, niñez infeliz, ser ciclista,...), a los que la teoría tan cabal que fundamenta el diagnóstico nos ha enseñado a saborear como inigualables aerolitos de lo bello, lo sublime y lo mastermind. Al menos, a saborearlos como el espectáculo fenomenal que cuelga en la pared, o como las anchoas con pimientos, a veces al óleo, a veces acrílicas.

El Kaiku, Aesthetica, Logroño, Editorial Acequia, 2009.

domingo, agosto 23, 2009

Si morphologiam nescis (para una teoría de las teorías veraniegas)

Las partículas supersimétricas se conocen bajo términos que pueden también utilizarse para denominar conjuntos musicales de los que al cabo de los años sólo recuerdan los eruditos: "Los fotinos", "los gravitinos", etc. En cambio, el sufijo "-on" sólo vale para el, seamos vagos y anacrónicos, el "heavy metal" de los países en vías de desarrollo o para grupos infantiles o cómico-folklóricos.

Tomado de Manuel Luis Chupa Domini, Poliorcética terminológica, Madrid, Prensas de la Universidad de San Bartolomé, 2009.

sábado, agosto 22, 2009

O no tanto (para una teoría de las teorías veraniegas)

Pero, pensándolo bien, con estas cosas que estoy diciendo, yo también estoy haciendo uan teoría de las teorías de todas, algunas y ninguna -que también las hay- cosas.

Tomado de John Kazaucskas, "Too much science or too little?", en The Deceived Scientist, núm. 315.

viernes, agosto 21, 2009

Astucia de la economía (para una teoría de las teorías veraniegas)

¿Una teoría de todo? ¿Una teoría de casi todo ¡Cuando el truco durante siglos es contentarse con hacer una teoría de casi nada!

Tomado de John Kazaucskas, "Too much science or too little?", en The Deceived Scientist, núm. 315.

jueves, agosto 20, 2009

Gramática de las gramáticas (para una teoría de las teorías veraniegas)

Tienen las gramáticas su gramáticas (o puede que hasta varias), como el cálculo tomar como variables las funciones. ¿Quién no recuerda la triste reescritura ciega de las posibles reglas? Las variables libres, los símbolos vacíos y el asterisco. Aún oigo cómo aletean en torno a mí las novedades y los teoremas que, al fin, nada tenían que ver con el asunto.

Tomado de Alexis Rossfeld, Poema gramatical, Edmonton, Fosbury Flop Press, 1979. (Hemos intentado traducir el verso manteniendo cierta cadencia... interrumpida, como el poema mismo)

miércoles, agosto 19, 2009

Conclusión. Oración y cierre (para una teoría de las teorías veraniegas)

Si este libro es una historia y según lo dicho, ¿cómo asegurar que el libro tiene su tema, su filigrana y su marca de agua?¿Su tema? –Il n’y en a pas.

Tomado de André Patachou, Mis filosofías antes del desayuno, Paris, Impromptu, 2009.

martes, agosto 18, 2009

Historia (para una teoría de las teorías veraniegas)

La historia, el encadenamiento de acontecimientos, lo anterior y lo posterior, los efectos y las múltiples causas, implica fijar al menos localmente unos invariantes: "Ahora hablamos de X a quien suceden tales y tales cosas, pero pasamos a hablar de Y porque el último acontecimiento...”
Pero, y olvidando la suposición de que X se mantiene X, como el lector se mantiene lector y recuerda (mal que bien) los primeros capítulos de la historia, lo cierto es que hay historias que sustituyen unos invariantes por otros y, como el navío famoso, o aún más que él, poco tienen al final de lo que tenían a su comienzo. Esto está ahora en el manual de todos los guionistas de televisión: es más, tienen prohibido lo contrario.

Tomado de André Patachou, Mis filosofías antes del desayuno, Paris, Impromptu, 2009.

lunes, agosto 17, 2009

Aciertos y desaciertos (para una teoría de las teorías veraniegas)

Procesar una cosa como si fuera otra. Un gran triunfo y un gran defecto. Depende. La analogía permite avances y la sinestesia desemboca, por ejemplo, en la amusia. Pero procesar es a su vez una analogía que no sabemos si gran triunfo o gran defecto.

Tomado de Carolina Pertegaz, Déficits varios y recreativos, Boston, Fast Editions, 2009.

domingo, agosto 16, 2009

Indy olecto (para una teoría de las teorías veraniegas)

En el dialecto que supuestamente comparto con algunos de mis más prójimos no es lo mismo hacerse la idea de algo que hacerse a la idea de algo.
Hacerse la idea de que algo es tal u otra manera es casi como aceptar una hipotesis y, si se me permite la hipérbole, una hipótesis que tiene más que ver con la totalidad del universo mundo y parte del extranjero que con una región a medias cartografiada de la realidad.
Hacerse a la idea de que algo es tal u otra manera conlleva un contratiempo y un brazo torcido más que un convencimiento. Dicho en términos propios de la metodología, se trata de una hipótesis que nos vemos obligados a aceptar delante de un tribunal más terrible y temible que menos.

Tomado de Luisa Blanch, Vaguedades gramaticales, Santiago de Compostela, Viagra Libros, 2008.

sábado, agosto 15, 2009

Más gramática (para una teoría de las teorías veraniegas)

De todas maneras, la gran apuesta en este sentido es la de considerar un lenguaje como un conjunto, un subconjunto propio del cual queda determinado o es generado por la gramática mientras el complementario espera una gramática futura que lo cubra en parte junto a aquel subconjunto primero, infinito y convencional y junto a algunos añadidos imprevistos, mientras espera la roja lengua de sangre que de sus profundidades algebraicas sepa articularlo.


Tomado de Aravind Bairagarh, The Theory of Grammars Made Flesh, San Diego, Didactic Press, 2009.

viernes, agosto 14, 2009

Gramáticas (para una teoría de las teorías veraniegas)

Un lenguaje, uno no lo maneja con la gramática de ese lenguaje, sino con lo que sabe de ella, que es otra gramática cuyas relaciones con aquélla son diversas y, además, variables. Un paso más allá es el que nos lleva a considerar que la gramática de un lenguaje (o las gramáticas equivalentes) son de naturaleza asintótica e inalcanzable. Que para cuando la alcanzamos, el lenguaje es otro.

Tomado de Aravind Bairagarh, The Theory of Grammars Made Flesh, San Diego, Didactic Press, 2009.

jueves, agosto 13, 2009

SF (para una teoría de las teorías veraniegas)

La ciencia ficción nos introduce en suspensiones de lo aceptado que, mediante su combinatoria, acaban regresando a situaciones que se parecen demasiado a lo que conocemos. Al final, las operaciones que se han producido se dejan representar mediante algo parecido a esos cuadrados lógicos que proponían los filósofos medievales.
Porque el destino de la ciencia ficción es más la metafísica que la dialéctica. Incluso allí donde todas las fronteras se borran, están bien presentes los antiguos contornos, los que prevalecerán, según estamos convencidos, después de cerrar el libro.

Tomado de John T. Meadows, Philosophy and Imagination, Chicago, Cup of tea editions, 2006.

miércoles, agosto 12, 2009

Traductores (para una teoría de las teorías veraniegas)

Los metaprogramas de traducción envían el texto que se ha de traducir a varios traductores y luego eligen una traducción. Al principio, tendían a combinar fragmentos de los diversos traductores, los cuales no tenían por qué haber seguido las mismas opciones terminológicas y léxicas. Aunque el resultado era inaceptable, lo era justamente de un análisis y valoración adecuados de las traducciones de cada oración original.
En consecuencia, o el metaprograma elige una traducción y no la altera ni la mezcla, o va equipado con algoritmos y procedimientos para arreglar los desperfectos de la combinación, lo que prácticamente convierte al metaprograma en un programa de traducción.
Lo divertido del caso, si el lector tiene a bien fijarse en ello, es que los fenómenos descritos han sucedido tradicionalmente con traductores (¿o deberíamos decir "metatraductores"?) humanos.

Tomado de Paul Biloxi, Translation and Deception, Mankato, Cacademic Press, 2009.

martes, agosto 11, 2009

Sin palabras (para una teoría de las teorías veraniegas)

Las estrellas fugaces que se esperan en días anunciados del año, como algunas palabras en fechas señaladas: “¡Feliz Navidad!”
Esas son fechas generales y sin acepción de individuo; también están la fechas señaladas de cada uno: algunas previsibles, otras no tanto; hasta el punto de que algunas de las palabras y expresiones que les corresponden a éstas últimas, el interesado no las oye nunca.

Tomado de Luis Cenizo y Mucho, Distribuciones de probabilidad de las palabrotas, Madrid, Prensas de la Universidad Beronesa, 2006.

lunes, agosto 10, 2009

Parábola minimalista (para una teoría de las teorías veraniegas)

Si merge es un matrimonio en el que domina uno, y si en la sociedad de familias que de tales matrimonios resulta, para mandar y no ser mandado se necesitan curiosas configuraciones, entonces move será ir a por tabaco. O a por lana: Para lo interesante que es lo que decimos, todos los conyuges acaban trasquilados.

Tomado de Juan Cabeza Fuera, Analogía y repetición, Barcelona, Libros mirlos, 2009.

domingo, agosto 09, 2009

Nombres no más (para una teoría de las teorías veraniegas)

Hoy me he topado con tres Rois en las televisiones españolas y creo que con poca gente más. Roi creo que es Ruy en gallego, o una versión de Ruy junto con Ruy mismo en gallego. Y Ruy es un Rodrigo ruritano, aunque en esto habrá errores o incompletitudes que el lector sabrá encontrar.
Son les trois rois, que con su rareza estadística nos recuerdan a tantas reuniones en el ámbito de la hostelería, la toponimia y los grandes éxitos de la canción.

sábado, agosto 08, 2009

Narraciones por siempre ignoradas (para una teoría de las teorías veraniegas)

¿Cuál es la probabilidad de que un relato quede sin ser narrado? La cuestión presupone que existe un cierre que afecta a las numerosas - o no tanto- narraciones. ¿Cómo hablar si no de una narración que no ha sido nunca narrada? Si queremos recuperar una mínima racionalidad para el problema, deberemos atender al expresado requerimiento, pero nos faltan mimbres. De donde quizá no esa excesivo saltar a la inanidad de los antrópicos principios.

Lewis Alcindor, No problemo, Los Angeles, Saint Raphael Books, 2006.

viernes, agosto 07, 2009

Los unos y los otros (para una teoría de las teorías veraniegas)

En cualquiera de nuestros pueblos, en un día de fiesta, es fácil distinguir a quien tiene alma de rústico de quien es urbano sin tradiciones campesinas: Mientras aquél vestirá sus mejores galas, éste irá con el descuido de quien no quiere el traje de la jornada laborable en la ciudad y sus oficinas. No queramos pensar qué puede suceder, por cierto, si se incrementa la informalidad del vestir en la clase media; ya tendremos ocasión de verlo si Dios nos da vida.
Pero hay algo más profundo en esto: una concepción de qué es un pueblo, de qué es la vida de sus moradores, y de qué somos nosotros mismos, esto es, cada uno de nosotros según venga de donde venga.

Amando Pijoan y Sáenz de Salazar, Notas para una sociología de los españoles y parte de los extranjeros, Madrid, Ediciones de la CECA, 1969.

jueves, agosto 06, 2009

¿Cuándo pronunció vd. por última vez la palabra “cerbatana”? (para una teoría de las teorías veraniegas)

Es esfuerzo abocadao a la paradoja irresuelta el de elaborar la lista de palabras que hace mucho, y eso cuando hubo un tiempo en que fueron frecuentes de nuestros labios, que no pronunciamos. ¿Qué digo que no pronunciamos? Que no las decimos, que no las usamos, que no pensamos en ellas ni las oímos.
Pero se trata de un esfuerzo que bien nos retribuye porque nos acerca a tiempos misteriosos en que, claramente, yo es otra.
(Aunque rehacer esa lengua que fuïmos nos trae también palabras y modos que no han variado y que nos descubren, en su plétora incesante, la irrelevancia de nuestro trabajo.)

miércoles, agosto 05, 2009

Ciclotómico (para una teoría de las teorías veraniegas)

Cortar un roscón es tarea que requiere de las "complicadas jurisprudencias" de las que hablaba el clásico. En cambio, cortar un roscón no sirve apenas para ilustrar teoría o teorema alguno. Según el científico de la educación Jesse J. Porter, de la Universidad Salle de Mankato, esto es debido a que los roscones no se cortan nunca lateralmente y de forma completa, de modo que se obtengan dos roscones, dicho sea por explicarlo de algún modo. Propone por eso, alternar entre el corte tradicional y este otro con roscas, rosquillas, roscones y calamares a la romana.. Con eso se conseguirían mejores resultados en asignaturas de carácter matemático y también en gimnasia. Se trata, no obstante, de un tema delicado porque en materia de enseñanza no conviene multiplicar el número de roscos.

José Luis del Campo y Peces, Cómo la pedagogía puede mejorar sus plantas, Pozuelo, Magisterio GAláctico, 2007.

martes, agosto 04, 2009

El tercero (para una teoría de las teorías veraniegas)

Supongamos un tercero más poderoso que suministra juegos y estrategias vanas a A y a B. ¿Puede hacerles creer que les ha otorgado, para un juego dado, estrategias infalibles y siempre vencedoras? Supongamos que al don se le acompaña el de una escasa memoria o el de figurar raras explicaciones.
Supongamos que el resultado del juego es más o menos aleatorio y equilibrado. A y B, teorizadores innatos, propenderán a disfrazar el azar, en sus explicaciones, de extrañas interferencias en sus estrategias indiscutibles, de fallos no registrados, de responsabilidades del empedrado.
Luego comenzaría la interacción entre las explicaciones de uno y otro.

Tomado de Martin Van Venn, A Theory of Maims, Amsterdam, Nude, 2009.

lunes, agosto 03, 2009

Empate (para una teoría de las teorías veraniegas)

A domina a B en algunos juegos y B a A en otros. Eligen sus juegos al azar y no hay ventaja para unos juegos ni para los otros. Sin embargo, de vez en cuando se produce el aprendizaje de un juego por parte de A ó B. El resultado obvio es que ya no se trata de un juego para ninguno de los dos. Uno sabe por qué le ganaba siempre el otro y éste ya no puede jugar con aquél.
Ante la expectativa de quedarse sin entretenimiento, A y B apuestan a cuál será el próximo juego que pierda su condición. Se ponen sobre la mesa sus respectivas inteligencias, en un juego simétrico.
Por un lado, un juego como el recién descrito llevaría, en justicia, a devolver todos los pagos habidos. ¿O tal vez no?
Por otro, es posible que haya trampa y que los aprendizajes de uno de ellos sean forzados por el otro y que las ignorancias de éste sean simuladas. El conjunto sería un juego –o un no juego- del tipo descrito al principio. Es posible también que los dos estén convencidos de que controlan el aprendizaje del otro y de que es éste un no juego de los que a ellos les gustan.

Tomado de Martin Van Venn, A Theory of Maims, Amsterdam, Nude, 2009.

domingo, agosto 02, 2009

A pasa al límite (para una teoría de las teorías veraniegas)

A muchas veces quiere que B juegue con él, y que le gane una vez más. No puede creer que unas reglas desconocidas para él y que B conoce determinen el resultado una y otra vez: “yo no soy una marioneta”, se dice como si eso significase haber visitado el último rincón del universo y estar al tanto de todo. Además, si A aceptase que al menos una región de su pensamiento está vacía, que viene puramente determinada por su ignorancia de las reglas, sospecharía de todo el resto de su pensamiento y su misma sospecha habitaría otra de esas regiones mecánicas, inescapables, escapables, lo que usted quiera.

Tomado de Martin Van Venn, A Theory of Maims, Amsterdam, Nude, 2009.

sábado, agosto 01, 2009

Gramaticalmente tuyo (para una teoría de las teorías veraniegas)

El sujeto A se ha vuelto previsible para el sujeto B. Antes su relación era una gramática con dos pivotes, pero ahora B gana siempre. Sin embargo, B sigue interrogando a A. El amo, que precisa del esclavo.

Tomado de Martin Van Venn, A Theory of Maims, Amsterdam, Nude, 2009.