jueves, enero 31, 2008

El sobreentendido

Prosas que se deslizan sobre un sobreentendido inasible y que, generalmente, sirve para subrayar alguna debilidad imaginada a un enemigo compartido con el lector, pero que nunca se identifica cabalmente: para mayor eficacia de la calumnia.
Discursos que implican al tenue lector atrayéndole al secreto, adulándole: "ya estás en él". Como si en el lugar más sagrado habitase otra bestia que una gallina o una zorra.

miércoles, enero 30, 2008

Los cuatrocientos golpes (lineales)

Asistimos al estruendoso desconcierto cognitivo que procura la prometida deducción de cuatrocientos euros a practicar por los debidos practicantes en el Impuesto sobre la Renta. Y es que nos hemos encontrado con que los tertulianos de la urbe y del orbe, tertulianos porque absurdos, no distinguen entre los valores absolutos y los relativos y, cuando lo hacen, es para confundir el uno con el otro. Es cierto que en asuntos de pagas y descuentos, “lineal” tiene un significado rigurosamente opuesto al que tiene en otros contextos: aquí su sentido es precisamente el de los valores absolutos, a todos por igual y no proporcionalmente. Ahora bien, esa misma falta de proporcionalidad entre un valor absoluto y el término de comparación, que puede variar según los casos, equivaldría a un coeficiente de proporcionalidad inversamente variable con respecto a aquel término. O sea que si se intentase resumir una subida lineal o un descuento lineal en una sola fórmula sin un coeficiente independiente, ésta no sería lineal, pero esto es lo de menos.
Lo que nos interesa destacar es que la de la tertulia es una institución sin otro objetivo que el de multiplicar,una importante dosis de ignorancia mediante, las complementarias demagogias de la oposición y el gobierno.

martes, enero 29, 2008

Lineal

La semántica del término 'lineal' nos llevaría reforzar la tesis de que los equívocos se dan en ámbitos próximos y, en particular, cuando perdemos el rigor de una disciplina en que se maneja un sentido técnico, pero se quiere conservar, por así decir, el "aura" de ésta, cuando nos quedamos en sus aparentes cercanías.
Observemos que el sentido matemático de 'lineal' está categorialmente centrado y, si no deja lugar a dudas, eso es porque parte de objetos que se manipulan, se deben y se pueden manipular de acuerdo con leyes precisas: así los elementos de un espacio vectorial y los escalares del cuerpo sobre el que está definido. Añadamos que dentro de las matemáticas hay cierto espectro de los significados (polinomio lineal, p.e.); y lo que nos espera fuera –lo que podemos esperar de un adjetivo derivado de 'línea'– es más o menos previsible, se diría.
En teorías no matemáticas, la linealidad se refiere al isomorfismo entre las operaciones con los objetos propios de las mismas y ciertas estructuras matemáticas que los representan, en particular las ecuaciones diferenciales que representan a un sistema, cuyas soluciones, si sumadas, nos dan otra solución.
Pero vemos que 'lineal' es también aburrido, previsible, romo, anticuado, un significado que se erige sobre el aspecto connotativo del significado técnico o científico y que se independiza de sus referentes físicos o matemáticos y para el que no hace falta recordar las clases de ciencias del bachillerato.
Esta acepción ha sido promovida por cierta literatura de divulgación científica. Lo que se llama 'no lineal' ha adquirido un prestigio un poco tonto en ciertos ámbitos semicultos (de los que, por otra parte, hay que felicitarse de que lean esa divulgación y no a Iker Jiménez). En conocidos textos de la especialidad (valga la denominación un sí es no es paradójica), se celebra lo no lineal con el entusiasmo de una auroral esperanza filósofica (valga ahora la contradicción en los términos): nótese que se celebra, no es que se oculte objetivamente que allí se trata justamente de sistemas no lineales, sino que tal cosa les queda oculta a muchos lectores que sólo perciben la música que se silba por detrás. Y ello nos permite ver qué pasa cuando un término de significado ceñido se deja en manos de su significado connotativo, independiente, sin modular por las disciplinas en que surge.

lunes, enero 28, 2008

Instrucciones en la cartelería

La amabilidad, de reconocida eficacia performativa, es difícil de modular y, en particular, sucede que en las indicaciones inscritas en los lugares adecuados se ve sustituida por una conminación tan ruin como inintencionada.
La mayoría, sin embargo, es obediente y no levanta una causa que exigiría pruebas tan inestables como un cono pico abajo. O es que, puestos a obedecer, mejor es que no se nos disfracen los imperativos, mejor es que nos cabreen incluso, que la realidad nos muestre la más real de sus muchas caras.

domingo, enero 27, 2008

El meandro de todas las fanfarrias

Seguimos cerca del río y nos llega la voz del animador y ahora nos dice que qué buena música y qué diversas las piezas entres sus intervenciones locuaces. Hubiéramos dicho que era la misma o, por lo menos, igual de insoportable en todos los casos. Es posible que hoy nuestro estado de ánimo (el que el animador no consigue animar) sea particularmente refractario, pero también es posible que quien nos habla a todos sea incapaz de conformarse con el hecho contumaz de que cada dos minutos la misma fanfarria apela al aturdimiento general. Resultado tal vez de sus propias palabras, que si hacen mella en nosotros, por lo que a él respecta son las de una mañana especialmente roma.

sábado, enero 26, 2008

Llegadas para quedarse

Locuciones que nos hicieron, nos hirieron o nos soliviantaron y que son ahora vecinas a las que nos hemos habituado, de las que ya no percibimos el olor que llega de su cocina. De las que no se quedan, quizá muchas, sólo y en algunos casos su memoria sabe a flote con el aroma de una ficción o de un peculiar espejismo psicológico. Y de la superficie vuelven al fondo, donde yacen todos los pecios del diccionario.

viernes, enero 25, 2008

Días de parsing y rosas

Me levanto de la silla y me acerco otra vez a los arbolitos. Qué bonitos sobre la pizarra y qué agradable el olor del rotulador. Me pongo a hablar entre cortado y cortado. Ya llevo cuatro y no acabo una frase ni encadeno un triste calambur, aunque sí que me sale algún que otro verso. Me siento bifurcado como todos los arbolitos de la pizarra, que cuelgan como escobas.

Troy Nimoy, Memorias de un sintacticista sin táctica, Tuy, Larraya ediciones, 2007. Trad. de Javier Vier Null.

jueves, enero 24, 2008

Traducción

Al elegir en las preferencias de algunos programas informáticos la lengua española se presentan fallos que no aparecen, por ejemplo, en la versión inglesa. Supongamos que el modo en que la lengua está engranada en el hablante es la misma en que la traducción y la localización de los mensajes escritos en el programa. Esto se llama funcionalismo ingenuo, pero a lo mejor somos máquinas de esa clase.

miércoles, enero 23, 2008

Sinestesia radical

El puntillo que alarga, si impreso a la derecha de su representación, en la mitad de su valor la medida de la nota luce y lexicaliza –valga el oxímoron–, por razones visuales, tipográficas, un sufijo que no se corresponde con su valor temporal. De donde conviene desconfiar del léxico que, si en ocasiones icónico, frecuentemente se acuña y se recibe por mala idea y pensando en las torpes sinestesias del escaso oyente.

martes, enero 22, 2008

Haber

“La escasez de espacios que hay en la universidad” oigo con exactitud y entiendo que hay escasez antes que escasez predicada de los espacios que hay en la universidad. La lengua permite que haya precisamente que no haya algo positivo. Pero la gramática disuelve las dificultades de Meliso y nos reconcilia con la nada a través de todos los sustantivos que las lenguas permiten, incluso aquéllas que se escriben con pinceles muy finos.

lunes, enero 21, 2008

Estilo compartido

La aparición de la escritura tecleada afectó probablemente a nuestra posición frente a la sintaxis oracional. La aparición del ordenador aceleró la consideración del texto como entidad de génesis compleja y retorcida. De la génesis pudo pasarse a la estructura mientras el autor en ejercicio se difería en un juego de procrastinaciones descuidada.
La cooperación en red para la redacción y edición de documentos supone una delegación de responsabilidades que se reabsorbe en la figura del ponente: ahora todas los documentos tienen un ponente. O sea, que a la vuelta de tal viaje, viene a suceder que casi todo el mundo se escaquea.

jueves, enero 17, 2008

Paréntesis

El paréntesis llena o vacía. Depende, no se sabe bien, o las dos cosas. Como el paréntesis que hoy abrimos y que cerramos el lunes día 21.

miércoles, enero 16, 2008

Comunicación consultada

El intercambio escrito propicia en ciertos casos que el escritor escriba de acuerdo con el destinatario: “¿En qué términos redacto el escrito que te he de remitir?” -Cierta literatura presume de operar de modo similar; o, al menos, tal es lo que se presume.
De modo similar decimos, porque en el primer caso se suele dar forma a un acto por ejemplo de carácter administrativo y, en el segundo, se disimula que se trata de un caso un caso de armonía preestablecida entre autor y lectores. “Armonía preestablecida” puede ser sustituido por un término de referencia digamos más realista y pedestre. Nada de "presciencia" ni "Espíritu del pueblo", evítense las nibelungadas por el estilo.

martes, enero 15, 2008

Estructura profunda

Lo profundo de la estructura que se llamó profunda dio lugar a no pocas profundas analogías y parabólicas enseñanzas. Lo peor es siempre la mala filosofía y en eso se ve la fuerza y el vigor de esta ciencia, que cuando es mala, no hay nada peor.

lunes, enero 14, 2008

Trucos con patatas

Nos referimos a un efecto que hemos tratado cuando sucede con otros materiales. Por un momento, nos hemos interrogado acerca de ese alimento prodigioso que tan bien combina con las patatas. Un alimento que se expende y prepara en unidades contables: sea fruto, animal, tubérculo. Tubérculos con tubérculos. Porque siempre esperamos que algo con patatas se coma. Y si esperamos una receta, aún más. Qué le vamos a hacer.

domingo, enero 13, 2008

Inesperado

Siempre la palabra inesperada. Que la siguiente palabra que oigamos sea siempre impredecible, que esté en pie de igualdad y en marcador de igualada con todas las otras. Que nuestros mensajes sean contraseñas seguras. En un mundo de diccionarios caóticos, de enciclopedias destempladas. Y que toda estabilidad sea ilusión. Que de dónde habremos salido nosotros para juzgar acerca de esa entropía indescriptible.

sábado, enero 12, 2008

Sobre el chiste

El chiste y su quiebro a las gramáticas que parecen estar en juego según se comienza a relatar. Porque el chiste es un relato o una situación y una situación tiene el tiempo del relato a falta de otro mejor, y porque en él percibimos que lo inesperado es un conflicto entre dos gramáticas.
¿Son todos los errores, todos los fallos gramaticales, una colisión entre dos gramáticas que tienden a ocupar el mismo territorio? ¿Es el error la batalla entre dos órdenes?

viernes, enero 11, 2008

De sacra hymnologia

¡Viva España! / Cantemos todos juntos / Con distinta voz / y un solo corazón. / ¡Viva España! / Desde los verdes valles / al inmenso mar, / un himno de hermandad. / Ama a la Patria / pues sabe abrazar, / bajo su cielo azul, / pueblos en libertad. / Gloria a los hijos / que a la Historia dan / justicia y grandeza / democracia y paz.

La patria no puede abrazar pueblos en libertad, sino a sus hijos, que no pueden ser pueblos. Esos pueblos no tienen sentimientos ni voz para proclamar que aman a su patria. De otro modo, puestos a tener patria, la relación con ella ha de ser directa, de hombre y mujer a patria, allá cada cuál. Así pues, la patria no abraza pueblos si no es para estrujar y destruir cualquier obstáculo que esos pueblos puedan suponer para la dicha relación.
Aquejados de polifonía chirriante (con distinta voz), ¿qué diremos o qué más daremos en pago a la ñoñería políticamente corregida? Silábica, prosodia, desinentia rhytmica aparte, claro.

jueves, enero 10, 2008

Saber leer o saber citar

La definición de la ironía como cita, cita de algún sujeto concreto y conocido o de un sujeto que se finge y cuyos rasgos se dibujan a través de la lectura del discurso irónico como no irónico es económica y útil, un instrumento que sirve para explicar algunos fenómenos, una idea que es tal que algunos fenómenos parecen producirse sólo para ilustrarla.
Nos referimos aquí al efecto que tiene lugar cuando alguien cita un discurso que debiera reconocerse como irónico y que, tomado en cambio como discurso “sincero”, se reproduce a efectos si no irónicos al menos sarcásticos. Como nosotros también escuchamos o leemos, estamos sujetos a no percibir alguna modulación que sitúe las cosas en su debido lugar. En cualquier caso, si sucede que alguien no percibe la ironía en las palabras de otro, el asunto puede delatar mayor o menor torpeza; pero si aquél precisamente quiere recrearse en la ironía, el resultado es de torpeza mayor sin paliativos.
Recomendamos este artículo del profesor Sosa Wagner y nos referimos a la lectura que del mismo hace Joaquín Leguina. Aunque bien pudiera ser que éste hubiera reconocido la ironía en el texto de Sosa y nosotros hubiéramos malinterpretado la intención de los párrafos que lo enmarcan en el del conocido político, demógrafo y novelista. En cualquier caso, parece más adecuada la presentación del artículo de Sosa que se hace, por ejemplo, aquí y aquí.

miércoles, enero 09, 2008

Pragmática para dummies

Esto no hace falta enseñarlo y si se enseña, nos parece que se enseña algo con lo que se organizan explicaciones que no pueden fallar nunca. Decir todo esto es ligeramente injusto, pero así como Searle o sus traductores hablan de “grandmother psychology” o de “psicología de la abuela” respectivamente, la pragmática toda parece ser una ciencia que puede repasarse a la hora de la merienda y con la televisión encendida.

martes, enero 08, 2008

Gramática generativa para dummies. Primera lección

El lenguaje no tiene mucho que ver con lo que dices. Si estamos en lo cierto, todo depende de que esto sea así, digas lo que digas.
El objetivo es el siguiente: Conformarse con explicar lo que se puede explicar manteniendo una proporción aceptable entre explanandum y explanatio, entre todas las clases de frases que se pueden articular y el coste del algoritmo pertinente, lo que implica la evacuación de algunos fenómenos. Qué se le va a hacer.

(De una conversación)

lunes, enero 07, 2008

Information Theory for Dummies

Da igual que no lo entiendas. Lo que importa es que el libro tenga todas las letras, que no se haya borrado ninguna.
Me parece que me ha salido muy comprimido este primer.

domingo, enero 06, 2008

In the rain

Las lecciones de dicción traducidas y transportadas al español de la película de Donen y Kelly. Magníficas lecciones e ingenua lección de adaptación. Adaptados también los barbarismos que se utilizan para mostrar que un personaje habla mal. Las lecciones de dicción que se dan en una academia de baile.

sábado, enero 05, 2008

Oxímoron

Luis María Ansón reseña favorable un libro de García Posada (Días precarios, Visor) en El mundo del día de ayer, y al neutral favor de la reseña añade el de la escritura de la reseña. Señala geométrico y fino:

Es el retorno a la casa paterna donde los muertos vienen a buscar al poeta, que redescubre a Quevedo, y por eso les escucha con los ojos para expresarse luego con el oxímoron perfecto: helada brasa.

El lector puede leer la reseña completa facilitada en este blog y recomendaríamos per se el último párrafo. Ahora bien, propondríamos otro oxímoron no tan perfecto, pero que por paradoja describe nuestros días: amena brasa.

viernes, enero 04, 2008

Actos de habla: acojonar

Los patronos agradecen el ateo magisterio (los caminos del Señor ...) a su preclaro empleado y siguen su ejemplo. Tronandito o tronando, con la esperanza de mover a los otros, a los suyos y a los del cuerpo a tierra que vienen los nuestros.
Los actos de habla en lo que hace a su carácter perlocutivo requieren, como se sabe, de la colaboración del oyente. Son para el que se deja, o para el que no tiene otro remedio.

jueves, enero 03, 2008

Variaciones sobre un tema cuántico

De las tesis y los argumentos en los que insistía X. pudo decir que ni siquiera estaba en contra.

(Lo que no debe confundirse con la indiferencia. Se trata de un estado que oscila entre el malestar del enojo atópico y una suerte de angustia existencial que linda con el mareo vertiginoso. Ello, naturalmente, cuando nos detenemos a considerar tan inmerecida circunstancia.)

miércoles, enero 02, 2008

Representaciones

Ahora en los museos suelo descubrir a los personajes pintados -y de ellos no a los más famosos, sino más bien a aquéllos en los que el azar me ha hecho fijarme esa mañana- entre los turistas que deambulan. Debe de ser porque hay muchos italianos. De holandeses andamos mal a uno y otro lado del espejo, así que no importa.
Supongo que es la manera que tenemos de clasificar a la multitud innumerable, los que son de Tiziano, los que son de Velázquez, las que son de Rubens o el Goya que nos cataloga a todos.

martes, enero 01, 2008

Metáforas, oblicuidades, perplejidades

La carretera serpentea y es, por tanto, una sepiente. La serpiente multicolor serpentea por la carretera, esto es, la serpiente multicolor serpentea por la serpiente. Dos metáforas si aromatizada una de metonimia son dos ofidios en plena cópula.