miércoles, octubre 31, 2007

Vindicación del falso Zipf

Una verdadera filosofía no es una filosofía verdadera. Una falsa filosofía quizá sea una filosofía falsa y viceversa. Un falso teorema y un teorema falso nos siguen poniendo en problemas. De hecho, un teorema falso no es un teorema. De igual modo, de quien se ha afirmado el descalabro teórico final, su desprestigio por lo genérico de la ley que lleva su nombre, por el vacío de información de que adolecería, se ha podido hablar en perfecto acuerdo con la misma. Como si descubrir que dos cosas son la misma no fuera importante descubrimiento.

martes, octubre 30, 2007

Oxímoron

Leemos en el diario El Mundo alguna que otra insignificancia del caso de los McCann:

El testimonio de la ex trabajadora del complejo 'Ocean Club' del Algarve portugués podría dar un vuelco de 90 grados en las investigaciones que se llevan a cabo para localizar a la niña de cuatro años. [Negritas de la web mundial]

¿Un vuelco ortogonal? Este es el primer vuelco de pi medios que nos hemos encontrado, aunque una visita guiada por Internet nos ofrece algunos más. Lo cierto es que no sabemos si el vuelco de 90 grados ha sido a la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba o hacia abajo, o bien en alguna combinación de tan sencillas direcciones, lo que en el caso de 180 ó 360 grados, como es bien sabido, no tiene, en nuestro apacible espacio tridimensional demasiada importancia, por lo menos si uno domina las acrobacias.

Voz pasiva o algo parecido

Si el tan difunto Gardel cada día canta mejor, como se lo recuerdan algunos personalmente, no faltará quien incurra en la tentación de afirmar que Velázquez cada día pinta mejor. Lo dudo. En cambio, sí que mantendría la tesis de que Las Meninas cada día están pintadas mejor.

lunes, octubre 29, 2007

Relevancia

El de relevancia es un concepto funcional: Algo es relevante para algo. Nada es relevante en lo absoluto. Igualmente, lo irrelevante precisa de un argumento que dé sentido a su irrelevancia.
Estaríamos tentados, no obstante, de reconocer que lo irrelevante está más cerca de la independencia que lo relevante. Aceptaríamos antes lo absolutamente irrelevante que lo relevante para todo. Lo que hace a lo muy irrelevante especialmente relevante, con las consecuencias lingüísticas y pragmáticas que son de esperar.

domingo, octubre 28, 2007

Cognitivismo Psicoanálisis

La semántica cognitiva corre el riesgo de acabar como ese psicoanálisis que se desdice de sus conclusiones con un ventajista si non è vero è ben trovato: en esta materia si te crees lo que te digo, lo que te digo ya es verdad. Pero como siempre, de quien menos se puede fiar uno es de quien se cree las cosas increíbles que le decimos.

sábado, octubre 27, 2007

Papeles cambiados

Me corregirán y me alegraré, pero me sorprende que no sea habitual el ejercicio de poner ejercicios. Didáctica, pedagogía y propedéuticas varias no sé qué dirán al respecto, pero cuánto se aprende ideando ejercicios. No sé si descubro el Mediterráneo, pero quizá el temor que desaconseja esta práctica sea el de no poder resolverlos.

viernes, octubre 26, 2007

Templates

Mi trabajo en plantillas reúne mi doble vocación de lexicógrafo y podólogo. Aún así, mis contribuciones a los diccionarios siguen siendo un tanto renqueantes, como si las definiciones fueran verdaderamente el fluido que deben ser, pero con grumos.

jueves, octubre 25, 2007

Género literario

Hace unos días atendimos los razonamientos del señor James D. Watson sobre la inteligencia de los negros. Leemos hoy un artículo al respecto del señor Michael Gerson en The Washington Post (enlace en Almendron). Copiemos el primer párrafo de éste, que se cierra con las tan reproducidas palabras de Watson:

James Watson, the Nobel Prize-winning scientist who helped discover the structure of DNA in 1953, recently pronounced the entire population of Africa genetically inferior when it comes to intelligence. And while he hopes that everyone is equal, “people who have to deal with black employees find this not true.”

People who have to deal with black employees find this not true. Watson tampoco sabe a qué genero literario pertenece este fragmento que tan cercanamente apela a la pesada carga del capataz o del amo blanco, a su santa y bien probada paciencia, al hitleriano amor por los animales domésticos.

miércoles, octubre 24, 2007

Ritmo

El ritmo es una buena manera de no pensar, que es lo más racional que hay pues pensar suele ser pensar de modo y a ritmo equivocado y confuso. Una tesis que se nos ocurre cuando nos hemos detenido para alguna comprobación o en un paso difícil. O que se nos ocurre en el ocioso reenactment que tan propio es de los que nos pasamos el día en el mustio ralentí del escaqueo.

martes, octubre 23, 2007

Frase de Gimferrer

Permítame el lector que le haga leer un fragmento de Pere Gimferrer:

...recordamos cuánto nos pedíamos cada uno a sí mismo...

Y ahora aumentado, de modo y manera que el corte se ha hecho por las junturas naturales de la sintaxis y el discurso:

...recordamos cuánto nos pedíamos cada uno a sí mismo y cuánto a lo demás...

Normalmente, tendemos a:

Recordamos cuánto se pedía cada uno a sí mismo y cuánto a los demás.

Sin embargo, la escisión en dos del suplemento reduplicado (nos... a sí mismo... a los demás), reforzaría la diferencia entre las respectivas peticiones, un “cuánto” y el otro; el sujeto plural, la unanimidad petitoria; quizá también la unidad de la acción o el estado petitorio. La sintaxis al hábil servicio de un melancólico y agridulce esprit de corps.

lunes, octubre 22, 2007

Rajoy analógico

La intervención climatológica de Rajoy y su primo establece una analogía de proporción (o afirma una imposibilidad dada esa analogía) que cruza los límites entre meteorología y climatología. La diferencia entre disciplinas no es nunca una cuestión de escala. De ahí lo inadecuado de su comentario, y más en gestos y labios de nuestro apreciado Rajoy, que no es actor del método.

domingo, octubre 21, 2007

Retrógrado

Hablamos de pronto de gentes que se han "quedado pasadas de moda". Alguien apura el argumento:
- ¿Y si el mundo, en lugar de avanzar, retrocediera? -Entonces, esas gentes serían unos adelantados.
A esas horas, hay que cambiar de tema porque, de seguir por tal camino, los laberintos lógicos harían que nosotros diéramos vueltas y más vueltas, lo que para algunos habría sido -o mostrado- la mejor conclusión.

sábado, octubre 20, 2007

No hi passa res

Nos entretenemos con la pregunta si res non est, cur taurum fugis? -La posibilidad, dentro la combinatoria, de que está evitando una res, mansedumbre o fiereza que sea algo y no más bien nada.
Esto es sólo a la altura de los entrantes, por lo cual puede temerse lo peor para los postres. Aunque si no hay entrantes, tal vez no deberemos evitar el colesterol, ni los postres, ni andarnos por las ramas.

viernes, octubre 19, 2007

Cómo acabar una frase

Algunos gramáticos han llamado la atención sobre el mecanismo por el cuál las oraciones se cierran, son finitas y han afirmado que la gramática debiera producir oraciones infinitas sin cuento, lo cual es imposible en la práctica, y que tal cosa es un postulado teórico de primera importancia. En este blog hemos dado la murga incontables veces con el asunto y hemos de ahorrarnos, en buena consecuencia, los imposibles enlaces. Se deduce que lo que se hace, la idea de lo que se hace, está inevitablemente engranada en la idea de la capacidad de hacer. No hay gramática. Acabáramos.

jueves, octubre 18, 2007

Eiusdem generis

Leemos en la selección de artículos de The New York Times que semanalmente publica El país, en artículo firmado por David Rohde y que en español lleva por título “Nuevos modos para viejas guerras” lo siguiente:

…un programa experimental del Pentágono que asigna antropólogos y otros sociólogos a unidades de combate estadounidenses en Afganistán…

Más abajo , alcanzamos la información de que “…las operaciones de combate de la unidad se redujeron a un 60% desde que los sociólogos llegaron en febrero…” y también –son palabras de un comandante– que “”Vemos esto desde una perspectiva humana, desde la perspectiva de un sociólogo”.
Como la terminología chirría, podemos imaginar qué se leía en el original. Lo consultamos y, en efecto, leemos acerca de:

...an experimental Pentagon program that assigns anthropologists and other social scientists to American combat units in Afghanistan...

También que:

... the unit’s combat operations had been reduced by 60 percent since the scientists arrived in February...

Y que:

“We’re looking at this from a human perspective, from a social scientist’s perspective,”

No creemos que el traductor se haya visto movido a presentar una tesis asimilacionista en el terreno de la gnoseología. Más bien, nos tememos que la asimilación es terminológica y se basa en el principio de traducir la expresión formada por un adjetivo o un sustantivo y la palabra “scientist” por un solo sustantivo. Y es que un traductor no debe ser nunca persona –ni programa- de principios.

miércoles, octubre 17, 2007

Extensiones

Este mediodía, durante un segundo menos unas décimas, he dudado acerca de cuál era el minuendo y cuál el sustraendo. En las escuelas, las operaciones aritméticas se amplían por el colosal procedimiento de cambiar el nombre de las cosas. En el curso anterior, se dedicaban a las sumas y restas. En este a las adiciones y sustracciones.
La resta es la operación de la asimetría hasta que se explica como la suma del opuesto y ya no hay minuendo ni sustraendo. Concedamos que una simetría ganada es la única manera de incrementar el conocimiento. Y concedamos, no obstante, que en las operaciones reales sí que se decrementa en algo la magnitud de otro algo. Lo cual no quiere decir que la asimetría de esa operación real deba trasladarse también a una terminología más elevada.
Dos maneras hay, en efecto, de extender las cosas: la verbosa y la conceptual. Quiero decir que los conceptos de la primera, que los tiene, son connotativos, ociosos y apenas recuperables por la historia, la contabilidad o quizá las implementaciones informáticas. Eso sí, deben de hacer enormemente feliz al magisterio español.

martes, octubre 16, 2007

Volvemos a las bases de datos

Horas con la base de datos, esa colección fastuosa de fichas que parecen trabajar solas. Se trata de una manera de reducir las conexiones (pues la mayoría son improductivas). El que inventó el fichero no estaba para fuegos artificiales, pero a veces sentimos una nostalgia antigua por las conexiones increíbles.

lunes, octubre 15, 2007

Tengo una pregunta para usted

Preguntas que nos recuerdan a J.L. Austin y sus actos de habla,los cuales apuntan o, más bien, son la verdad oculta tras la gramática. Las preguntas, con las que tan bien se afirma. O las dudas que tanto aseguran y aseguran a su dudador. Aunque lo cierto es que hay personajes a los que ni aún así apetece interrogar.

domingo, octubre 14, 2007

Fenómeno

En asuntos de lenguaje, nos las vemos con fenómenos, que ya es decir. ¿Con qué nos las vemos, si no? Es cierto, sin embargo, que el uso que los lingüistas hacen del término es el clásico en la ciencia y el clásico en los griego; no es el de la filosofía alemana. Un fenómeno es un hecho saliente dentro del catálogo de los hechos que el científico considera o tiene por considerados. Y también es cierto, con todo, que el lingüista se las ve con lo que le parece un análogo de la conciencia, la cual –como tiene por costumbre- lo contamina todo.

sábado, octubre 13, 2007

Lenguajes bastante animales

La consideración de otros lenguajes complica la idea de lenguaje hasta lugares donde uno ya no sabe muy bien cómo se entiende: la idea y con la vecina. Quizá por ello –pero seguramente no sólo por ello- es perpetua y recurrente la tentación de la simplicidad prístina, de asegurar para el lenguaje las más sospechosas de las metáforas: desde el claro manantial a la luz del mediodía. O, en su caso, las que nieguen su fiabilidad: máscara, frontera, y sus cuñadas.
O, más allá, la idea de la disolución: Habrá gramática y habrá otras cosas, pero lenguaje no hay, no es una pintura del mundo, ni es mundo, ni está cerca ni está lejos, en otras palabras (¡qué remedio!), que es una idea de la sinrazón.

viernes, octubre 12, 2007

Greenberg

Nos levantamos Greenberg un día de ocio, taxonomistas atroces y desbocados. El delta de las lenguas nos invita a remontar en busca de dudosas fuentes. O de la fuente. Pero el río de las lenguas azules, blancas o embarradas es mala metáfora para nuestro objeto. Cabe la posibilidad, incluso, de que nada sea un río. De hecho, se sabe que los ríos rara vez responden a la metáfora del río, pues discriminan una margen de la otra. Ya lo dijo Einstein en un famoso estudio.

jueves, octubre 11, 2007

Base de datos

Los scripts, los scripts con su fama de cazadores alpinos o de francotiradores: los scripts snipers dirigen la circulación entre los registros. Strawberry fields for ever, La polla records. Seguimos introduciendo datos: habent sua data libelli (sic).

miércoles, octubre 10, 2007

Gramática de los rasgos semánticos

La mathesis universalis es una gramática de los generalmente rapsódicos rasgos semánticos. Lo malo es que con la mathesis universalis no hay ya mucho más que decir. O más bien nada. Y es que la naturaleza cuando naturante no acostumbra conformarse a una gramática.

De R.van Nistelrooijj, Memorias de un retórico calórico, Leiden, 1999.

martes, octubre 09, 2007

Traducción aleatoria

Tenemos un grupo de votantes que conocen la lengua B y tenemos una oración en el idioma A. Se toma otra en lengua B de longitud no del todo disimilar en número de palabras (en la medida en que las dos lenguas permitan identificar éstas u otras unidades comunes) y se propone como traducción de la primera.
Se altera ligeramente esta traducción también al azar (por ejemplo, en una o dos palabras) y se somete a votación cuál de las dos es mejor traducción. Se toma la ganadora y se altera igualmente al azar, con igual ligereza, etc.
Alternativamente, se toma un gran número de oraciones en lengua B. Se pide al grupo de votantes que señalen en dichas oraciones (mediante subrayado u otro procedimiento similar) la parte (dígase que en torno a un décimo de la longitud) que, a su juicio, fantasía o arbitrio, merezca ser conservada como traducción de aquella oración original en A. Combínense las partes más votadas. Prosígase.
No otra cosa sucede con el éxito final de expresiones en pugna con otras, vengan de otra lengua o se asomen de algún cacumen para siempre anónimo. Mercados que propenden a la multiplicación de las especies sólo para la posterior ruina de la mayoría. La selección natural es menos cruel que las lilas y la muerta tierra con sus algoritmos voraces. El mercado de las lenguas mismas, en cambio, suele estar más intervenido y, además, no se sabe muy bien quiénes serían los agentes en tal metáfora.

lunes, octubre 08, 2007

Metáforas acuosas

La lluvia y el llanto introducen en su entrelazado metafórico a un sujeto que está más o menos triste. El animismo se levanta, así, sobre diferentes constataciones etológicas, es un subproducto y, como tal, depende de una economía y una función ajenas, economía y función que pueden sustituirse por otras, que, a su vez, siguen subproduciendo su ilustración tan saliente.
Vemos, por tanto, que la evolución (o algún proceso análogo) puede mantener con apariencia de esencial algún epifenómeno que se nos muestra con la apodíctica falsedad de la mayoría inmensa de las constancias.