Titulan en El Correo:
Sólo una docena de familias vascas adopta niños procedentes de África cada año
Imaginemos:
Sólo una docena de familias vascas adopta niños que proceden de África cada año
En cualquier caso, la oración admite el “cada año” en diferentes lugares de diferente chiste. Más que en familias que cada año adoptan un niño, la sintaxis de la opción titular me hace a mí pensar en recursivos y periódicos niños, lo que atenta contra el buen sentido. Como tantas otras cosas que ya no tienen que ver con la sintaxis.
Moralidades aparte, aquí cuenta el peso del objeto directo de “adopta” y, desde luego, el “cada” que tan mal reemplaza al impecable “al”
Sólo una docena de familias vascas adopta niños procedentes de África cada año
Imaginemos:
Sólo una docena de familias vascas adopta niños que proceden de África cada año
En cualquier caso, la oración admite el “cada año” en diferentes lugares de diferente chiste. Más que en familias que cada año adoptan un niño, la sintaxis de la opción titular me hace a mí pensar en recursivos y periódicos niños, lo que atenta contra el buen sentido. Como tantas otras cosas que ya no tienen que ver con la sintaxis.
Moralidades aparte, aquí cuenta el peso del objeto directo de “adopta” y, desde luego, el “cada” que tan mal reemplaza al impecable “al”
No hay comentarios:
Publicar un comentario